Translate

mercoledì 15 aprile 2015

BAUTIZABA MAS Ju 4,1-4


1 commento:

  1. . S. FAUSTI - “Quando Gesù seppe” Alcuni manoscritti dicono “Quando il Signore seppe”. I farisei cominciano a preoccuparsi del successo di Gesù.
    Lo avvertono come una minaccia. Se Giovanni relativizza la legge, aprendola al dono dello Spirito, Gesù va ben oltre : dona senza misura quello Spirito che la legge non dà e che pure, secondo i profeti richiede.
    Non basta l'osservanza della legge e delle pratiche religiose per essere generati dall'alto.
    Solo la legge di libertà (Gc 2,12), che è l'amore del Figlio, ci fa diventare figli di Dio.
    Dopo aver ripetuto che Gesù battezza, ora si specifica che non Lui, bensì i Suoi discepoli battezzano. Il loro battesimo infatti è lo stesso del Figlio, che ci immerge nell'amore del Padre e ci genera figli
    Dopo la puntata in Giudea, a Gerusalemme e nel Tempio, cuore delle istituzioni di Israele, ora lo Sposo torna in Galilea, dove aveva dato principio ai Suoi segni.
    Passerà anche attraverso la Samaria,dando anche ai Samaritani la salvezza che viene dai Giudei e approderà a Cana, dove aveva inaugurato le nozze con i Giudei.
    Là darà la vita al figlio di un pagano.

    RispondiElimina

Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.